Ed Sheeran and they sang an acoustic version of the song.
I saw you with her, kissing and having fun. If you're giving her all of your money and time, I'm not going to waste mine on you. Ciao adios, I'm done. Let's get a little closer: if you're giving her all of your money, wow, that's all the trouble of the hand. What is it, sir? Ciao adios, I'm done. Get the fuck out of there, get the fuck out of here, you little kefban.
The poet is heartbroken, having stepped on her man, feeling a little sorrowful. She sings with a bitter taste, expressing her anguish with the words "God punish you for leaving me and going to that place" (with lipstick on his collar, he claims she's just a friend). The situation is sorrowful, yet the melody of the song is quite lively, creating a strange contrast between the words and the music. It has always been peculiar to me how movement can be added to a sad situation. He continues, as sorrowful as the ties of Ankara, singing "I threw the rope, the end remained, but the comb remained strong, I loved it, the hands took it, and the pain remained inside me.
Check out this remix of "Enough is Enough" - it's even better than the original!
Anne-Marie has released a new song titled "xrui6mtxqz4" on YouTube.
Serdar Ortaç wrote the lyrics for Akalın, but Anne-Marie took over the song at the last minute.
A song by Anne-Marie with an energetic music video set in Morocco has captivated people, even though the lyrics don't make much sense. Despite this, Anne-Marie's beautiful voice has yet to be recognized by the dictionary people.